Специфіка інтерв’ю в газеті “Кінокур’єр” (1992 рік)
Ключові слова:
деканонізація жанру, образ інтерв’юера, образ інтерв’юйованого, журналістський текст, поєднання жанрівАнотація
Методологія. Завдяки описовому методові зафіксовано всю інформацію, що потрібна для висвітлення теми дослідження. Аналіз та синтез сприяли формуванню цілісного уявлення щодо специфіки контенту, композиції, оформлення, образної системи інтерв’ю, розміщених у газеті “Кінокур’єр” (1992). Об’єктом дослідження є інтерв’ю в газеті “Кінокур’єр” (1992 рік). Предметом дослідження є специфіка інтерв’ю в газеті “Кінокур’єр” (1992 рік). Мета дослідження – з’ясувати специфіку інтерв’ю в газеті “Кінокур’єр” (1992 рік). Висновки. Було з’ясовано, що активно відбувається процес деканонізації жанру інтерв’ю, у зв’язку із чим виникла нагальна проблема створення нової класифікації, що відтворює тенденцію поєднань різних жанрів у межах одного журналістського тексту. Інтерв’юери за допомогою заголовків інтерв’ю, що переважно містять висловлювання суб’єкта комунікації й привертають увагу реципієнта своїм оформленням, різноманітних запитань, фотографій інтерв’юйованих та реалізації емпатійного способу спілкування, що досягається різними засобами, намагаються розкрити багатогранність особистості інтерв’юйованого.
Завантаження
Посилання
But, N. (1992). Viktor Stepanov, Lev Durov, Ivar Kalnynysh, Arnis Litsytis u filmi [Victor Stepanov, Lev Durov, Ivar Kalninysh, Arnis Licitis in the film]. Kinokurier. № 6. 1[in Ukrainian]. But, N. (1992). Halyna Sulyma: Ya zihrala Annu Kareninu… do poizda [Halyna Sulima: I played Anna Karenina… before the train]. Kinokurier. №5. 5 [in Ukrainian]. Veduchyi “Olimpu” Oleh Prosykhin (Za materialamy zarubizhnoi presy) [The host of "Olympus" Oleg Prosikhin (According to foreign press)]. (1992). Kinokurier. №6. 7 [in Ukrainian]. Horbova, I. (2014). Zhanrovi modyfikatsii interviu v suchasnii zhurnalistytsi [Genre modifications of interviews in modern journalism]. / Vitrazhi: Zbirnyk materialiv vykladatsko-studentskykh naukovykh seminariv / Upor. V. I. Bashmanivskyi, I. O. Horbova, T. Ye. Klymenko, S. A. Chorna. Zhytomyr: Vyd-vo ZhDU im. I. Franka. Vypusk 5. 21 – 24 [in Ukrainian]. Dzhulyia Delfy [Julia Delphi]. (1992). Kinokurier. №6. 7 [in Russian]. Zabыtaia markyza [The Forgotten Marquis ]. (1992). Kinokurier. № 6. 6. Ivashchuk, A. (2013). Transformatsiia zhanriv i problema yikhnoi identyfikatsii v teorii ta zhurnalistytsi [Transformation of genres and the problem of their identification in theory and journalism]. Humanitarna osvita v tekhnichnykh vyshchykh navchalnykh zakladakh. №27. 375-391[in Ukrainian]. Kosnychuk E. (1992). Liudmyla Yefymenko: Ya nikoly ne hraiu sebe [Lyudmila Yefimenko: I never play myself]. Kinokurier. №6. 4 [in Ukrainian]. Kochevska, L. (1992 а). “Afhanskyi tranzyt”["Afghan transit"]. Kinokurier. № 7.1[in Ukrainian]. Kochevska, L. (1992 в). Anatolii Kuznietsov: “Ia – optymist!”[Anatoly Kuznetsov: "I am an optimist!"]. Kinokurier. №7. 4 [in Ukrainian]. Kochevskaia, L. (1992). Zvezda Aleksa Moskovycha [Alex Moskovich's star]. Kinokurier. № 5. 4-5 [in Russian]. Kucheriavыi, A. (1992 а). Olha Hobzeva: Vera ozariaet nashy dushy! [Olga Gobzeva: Faith illuminates our souls!]. Kinokurier. №4. 4 [in Russian]. Kucheriavыi, A. (1992 в). Olha Mateshko: Svecha daet svet druhym, shoraia pry эtom sama [Olga Mateshko: A candle gives light to others, burning itself]. Kinokurier. №7. 4 [in Russian]. Lopatina, V. (2012). Roztikannia zhanriv v ukrainskii presi [Spreading of genres in the Ukrainian press]. Visnyk Lvivskoho universytetu. Seriia zhurnalistyky. Vypusk 33.181 – 187 [in Ukrainian].
Maikl Duhlas: Zhdu ocherednuiu volnu! [Michael Douglas: I'm waiting for the next wave!] (1992). Kinokurier. №5. 6 [in Russian]. Nichipor… (dali nerozbirlivo), Yu. (1992). Yurij Illyenko: Mi zahishayemo svoyi prava! Dva zapitannya chlenu Derzhavnoyi dumi Ukrayini, golovi Ukrderzhkinofondu Yuriyu Gerasimovichu Illyenku. [Yuriy Ilyenko: We protect our rights! Two questions from Yuriy Gerasimovych Ilyenko, a member of the State Duma of Ukraine and chairman of the Ukrainian State Film Fund]. Kinokurier. №1. 2 [in Ukrainian]. Oleksiienko, L. (1992). Olha Sumska: Kokhannia dlia mene – tse vse! [Olga Sumskaya: Love for me is everything!]. Kinokurier. №6. 5 [in Ukrainian]. Patryk Sveiz: Tantsevat ne perestanu nykohda. [Patrick Swayze: I will never stop dancing]. (1992). Kinokurier. №7. 7 [in Russian]. Rodionov, Yu. (1992). Rezhyser predstavliaie film “Sertsia trokh” [The director presents the film "Hearts of Three"]. Kinokurier. №1. 4 [in Ukrainian]. Rokovaia Fanny [Fatal Fanny]. (1992). Kinokurier. №4. 7 [in Russian]. Solov… (dali nerozbirlyvo), T. (1992). Mykhailo Chernychuk: Vychavyty z sebe raba [Mykhailo Chernychuk: Squeeze out a slave]. (1992). Kinokurier. №5. 2 [in Ukrainian]. Sofy Loren: “Ia nauchylas hovoryt “net”” [Sophie Lauren: "I learned to say no"]. (1992). Kinokurier. №1. 6 [in Russian]. Frenkel, O. (2014). Zhanrova svoieridnist interviu yak typu komunikatsii: portretneinterviu [Genre originality of interviews as a type of communication: portrait interviews]. Yednist navchannia i naukovykh doslidzhen – holovnyi pryntsyp universytetu : zbirnyk naukovykh prats zvitno-naukovoi konferentsii vykladachiv universytetu za 2013 rik, 4-6 liutoho 2014 roku / ukl. H. I. Volynka, O. V. Uvarkina, O. P. Yemelianova. K. : Vyd-vo NPU imeni M. P. Drahomanova. 30-31[in Ukrainian]. Shebelist, S. (2010). Transformatsiini protsesy v systemi zhurnalistskykh zhanriv. [Transformational processes in the system of journalistic genres]. Visnyk Lvivskoho universytetu. Seriia tele-ta radiozhurnalistyka. Vypusk 9. Ch. 1. 274 – 280 [in Ukrainian]. Yurii Illienko: My zakhyshchaiemo svoi prava [Yuriy Ilyenko: We protect our rights]. (1992). Kinokurier. №1. 2 [in Ukrainian]. Mast, J., Coesemans, R., Temmerman, M. (2017). Hybridity and the news: Blending genres and interaction patterns in new forms of journalism. Journalism 18 (1), 3 – 10. https://doi.org/10.1177%2F1464884916657520
##submission.additionalFiles##
Опубліковано
Як цитувати
Номер
Розділ
Ліцензія
Авторське право (c) 2020 Холод Г.
Ця робота ліцензується відповідно до Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Кожний автор може детально дізнатися про умови ліцензії - https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/legalcode